<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="html">reflect9.com | Tak Yeon Lee: ArtDesign-9-Desire-Management-Noam-Toran에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
  <id>http://reflect9.com/</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="ko" href="http://reflect9.com/" />
  <subtitle type="html">개인블로그입니다</subtitle>
  <updated>2009-01-25T14:16:32+09:00</updated>
  <generator>Textcube 1.7.6 : Staccato</generator>
  <entry>
    <title type="html">nalong님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://reflect9.com/entry/ArtDesign-9-Desire-Management-Noam-Toran#comment554" />
    <author>
      <name>(nalong)</name>
    </author>
    <id>http://reflect9.com/entry/ArtDesign-9-Desire-Management-Noam-Toran#comment554</id>
    <published>2008-08-15T02:10:16+09:00</published>
    <summary type="html">짝짝짝! 최고!!! </summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html"> 쑤님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://reflect9.com/entry/ArtDesign-9-Desire-Management-Noam-Toran#comment566" />
    <author>
      <name>( 쑤)</name>
    </author>
    <id>http://reflect9.com/entry/ArtDesign-9-Desire-Management-Noam-Toran#comment566</id>
    <published>2008-09-08T23:57:42+09:00</published>
    <summary type="html">왜 결혼바로 직전에 남자던 여자던 freak out하는걸 cold feet이라고 그러자나요, 그런거랑 상관있는건가. </summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">echo님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://reflect9.com/entry/ArtDesign-9-Desire-Management-Noam-Toran#comment567" />
    <author>
      <name>(echo)</name>
    </author>
    <id>http://reflect9.com/entry/ArtDesign-9-Desire-Management-Noam-Toran#comment567</id>
    <published>2008-09-12T22:37:19+09:00</published>
    <summary type="html">글케 은유적(?)인 의미까지 있는거 같진 않고,
옆에 누군가 같이 누워있는거처럼 존재감 느끼게 해주려고 이불 속에 발을 넣어놓는 컨셉 아닐까? (보통 여자들이 남자들보다 발이 차가우니까 &#039;차가운 발&#039;로다가. 나만 그런가 -.-;)
&#039;발 차갑게 하기&#039;라기 보담은 그냥 &#039;차가운 발&#039; 정도?
</summary>
  </entry>
</feed>

